Reklama:

4Flex PureGel

Substancja czynna: Naproxenum 100 mg/g
Postać farmaceutyczna: Żel , 100 mg/g
Reklama:

CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO

  1. NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO

  2. 4Flex PureGel, 100 mg/g, żel

  3. SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY

    1. g żelu zawiera 100 mg naproksenu (Naproxenum).

      Substancja pomocnicza o znanym działaniu: etanol 96%, 300 mg w 1 g żelu.

      Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.

  4. POSTAĆ FARMACEUTYCZNA

  5. Żel

    Przejrzysty, jednorodny, bezbarwny lub o barwie żółtawej/lekko żółtej żel.

  6. SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE

    1. Wskazania do stosowania

    2. Leczenie miejscowe:

      • bóli mięśniowo-stawowych;

      • choroby zwyrodnieniowej stawów.

    3. Dawkowanie i sposób podawania

    4. Dawkowanie

      4Flex PureGel należy stosować miejscowo na skórę 4 do 5 razy na dobę w odstępach kilkugodzinnych. Dawka zależy od powierzchni objętej schorzeniem, najczęściej należy użyć pasek żelu o długości około 4 cm.

      Maksymalna dawka dobowa naproksenu wynosi 1000 mg.

      Dzieci i młodzież

      Z powodu braku danych na temat bezpieczeństwa stosowania i skuteczności produktu u dzieci i młodzieży, grupę docelową należy ograniczyć do dorosłych.

      Sposób podawania

      Po posmarowaniu, żel rozprowadzić w miejscu bólu i masować do całkowitego wchłonięcia. Po zastosowaniu produktu leczniczego należy umyć ręce, o ile leczenie ich nie dotyczy. Produktu leczniczego nie należy przykrywać opatrunkami takimi jak: bandaże czy plastry.

      Czas trwania leczenia

      Czas trwania leczenia zależy od rodzaju schorzenia oraz skuteczności leczenia, zwykle wynosi nie dłużej niż kilka tygodni (najczęściej do 4 tygodni). Jeżeli ból i obrzęk nie ustąpią lub nasilą się po 1 tygodniu stosowania produktu leczniczego, pacjent powinien skontaktować się z lekarzem.

    5. Przeciwwskazania

    6. Nadwrażliwość na:

      • naproksen lub na którąkolwiek substancję pomocniczą wymienioną w punkcie 6.1,

      • nadwrażliwość na salicylany i inne niesteroidowe leki przeciwzapalne (w tym kwas acetylosalicylowy).

      Nie stosować w III trymestrze ciąży.

      Pacjenci z reakcjami alergicznymi w wywiadzie, takimi jak skurcz oskrzeli, pokrzywka lub ostre zapalenie błony śluzowej nosa po zastosowaniu kwasu acetylosalicylowego lub innych substancji hamujących syntezę prostaglandyn.

    7. Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania

    8. Nie należy stosować produktu leczniczego na uszkodzoną skórę, otwarte rany, stany zapalne skóry, błony śluzowe oraz do oczu. W razie przedostania się żelu do oczu lub na błony śluzowe należy usunąć żel obficie spłukując wodą.

      Ze względu na możliwość wchłonięcia naproksenu do krwiobiegu należy zachować ostrożność podczas leczenia pacjentów z niewydolnością wątroby, nerek, owrzodzeniem przewodu pokarmowego i skazą krwotoczną.

      Należy natychmiast przerwać leczenie w przypadku wystąpienia reakcji nadwrażliwości z obrzękiem twarzy, zaczerwienieniem lub skurczem oskrzeli.

      Nie zaleca się stosowania naproksenu w postaci żelu przez długi okres czasu i na duże powierzchnie skóry, ponieważ mogą wystąpić ogólnoustrojowe działania niepożądane (patrz punkt 4.8 Działania niepożądane).

      W przypadku wystąpienia którejkolwiek z wyżej wymienionych reakcji, należy przerwać stosowanie produktu leczniczego.

      Nie należy stosować naproksenu w postaci żelu pod opatrunki (takie jak bandaże lub plastry opatrunkowe).

      W okresie leczenia oraz 2 tygodnie po zakończeniu leczenia, należy unikać bezpośredniego światła słonecznego oraz opalania w solarium.

      Ten produkt leczniczy zawiera 300 mg alkoholu (etanolu) w 1 g żelu, co odpowiada około 2 cm wyciśniętego z tubki żelu. Może powodować pieczenie uszkodzonej skóry.

      Produkt leczniczy zawiera alkohol, nie stosować w pobliżu ognia.

    9. Interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji

    10. Podczas prawidłowego stosowania produktu leczniczego 4Flex PureGel, z uwagi na nieznaczne wchłanianie substancji czynnej do krwiobiegu (około 1%), wystąpienie klinicznie istotnych interakcji naproksenu z innymi lekami jest mało prawdopodobne.

      Dotychczas nie obserwowano interakcji naproksenu podawanego miejscowo na skórę z innymi lekami. Jednakże w przypadku długotrwałego stosowania produktu leczniczego na duże powierzchnie skóry nie można całkowicie wykluczyć wystąpienia takiej interakcji naproksenu z innymi lekami.

      Kwas acetylosalicylowy

      Kliniczne dane farmakodynamiczne wskazują, że jednoczesne (w tym samym dniu) przyjmowanie naproksenu przez okres dłuższy niż jeden dzień, osłabia wpływ małych dawek kwasu acetylosalicylowego na aktywność płytek krwi, co może trwać do kilku dni po zaprzestaniu stosowania naproksenu. Znaczenie kliniczne tego działania nie jest znane.

      Wpływ na badania laboratoryjne

      Naproksen może zmniejszać agregację płytek krwi i wydłużać czas krwawienia.

    11. Wpływ na płodność, ciążę i laktację

    12. Ciąża

      Dane dotyczące podawania naproksenu u kobiet w ciąży są ograniczone lub niedostępne. Badania toksyczności reprodukcyjnej u zwierząt nie wskazują na bezpośrednie lub pośrednie szkodliwe działanie (patrz punkt 5.3 Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie).

      Naproksen w postaci żelu w I i II trymestrze ciąży, na rozległe powierzchnie skóry i długotrwale może być stosowany tylko z ważnych powodów. W ostatnim trymestrze ciąży stosowanie naproksenu lub innych inhibitorów syntezy prostaglandyn może spowodować przedwczesne zamknięcie przewodu tętniczego lub inertia uteri. Z tego powodu nie wolno stosować naproksenu w postaci żelu w III trymestrze ciąży.

      Karmienie piersią

      Niewielka ilość naproksenu przenika do mleka matki. Z tego powodu nie zaleca się stosowania naproksenu w postaci żelu w okresie karmienia piersią. Decyzja o zaprzestaniu karmienia piersią lub leczenia naproksenem w postaci żelu powinna być podjęta po rozważeniu ryzyka dla dziecka karmionego piersią lub korzyści dla matki.

      Płodność

      Nie wykazano negatywnego wpływu podawanej substancji czynnej na płodność lub upośledzenie płodu (patrz punkt 5.3 Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie).

    13. Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn

    14. Brak danych dotyczących wpływu naproksenu podanego miejscowo na skórę mających wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów mechanicznych i obsługiwania maszyn.

    15. Działania niepożądane

    16. Zestawienie tabelaryczne działań niepożądanych

      Działania niepożądane zdefiniowano według następującej konwencji: bardzo często (≥ 1/10); często

      (≥ 1/100, < 1/10); niezbyt często (≥ 1/1000, < 1/100); rzadko (≥ 1/10 000, < 1/1 000);

      bardzo rzadko (< 1/10 000), częstość nieznana (częstość nie może być określona na podstawie dostępnych danych).

      Klasyfikacja układów i narządów MedDRA

      Działania niepożądane

      Częstość

      Zaburzenia układu immunologicznego

      Nadwrażliwość*

      Nieznana

      Zaburzenia układu nerwowego

      Ból głowy*

      Nieznana

      Senność*

      Nieznana

      Zaburzenia żołądka i jelit

      Biegunka*

      Nieznana

      Nudności*

      Nieznana

      Zaburzenia skóry i tkanki podskórnej

      Rumień

      Rzadko

      Wysypka

      Rzadko

      Uogólniona alergiczna reakcja skórna

      Nieznana

      Nadwrażliwość na światło

      Nieznana

      Świąd

      Nieznana

      Wysypka pęcherzykowata

      Nieznana

      *W przypadku długotrwałego stosowania na duże powierzchnie skóry mogą wystąpić objawy niepożądane wynikające z ogólnego działania naproksenu (np. nudności, biegunka, senność, bóle głowy, reakcje nadwrażliwości).

      Zgłaszanie podejrzewanych działań niepożądanych

      Po dopuszczeniu produktu leczniczego do obrotu istotne jest zgłaszanie podejrzewanych działań niepożądanych. Umożliwia to nieprzerwane monitorowanie stosunku korzyści do ryzyka stosowania produktu leczniczego. Osoby należące do fachowego personelu medycznego powinny zgłaszać wszelkie podejrzewane działania niepożądane za pośrednictwem Departamentu Monitorowania Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych, Al. Jerozolimskie 181C, 02-222 Warszawa

      Tel.: + 48 22 49 21 301

      Faks: + 48 22 49 21 309

      Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl

      Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.

    17. Przedawkowanie

    18. Nie znane są żadne przypadki przedawkowania.

      Ze względu na niewielkie wchłanianie naproksenu przez skórę do krwiobiegu nie istnieje ryzyko przedawkowania lub zatrucia produktem leczniczym przeznaczonym do stosowania miejscowego. Jednakże, w skutek nieprawidłowego stosowania lub przypadkowego spożycia, możliwe jest wystąpienie ogólnoustrojowych objawów niepożądanych. W takim przypadku należy podjąć postępowanie terapeutyczne właściwe dla zatruć niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi.

  7. WŁAŚCIWOŚCI FARMAKOLOGICZNE

  8. 5.l. Właściwości farmakodynamiczne

    Grupa farmakoterapeutyczna: niesteroidowe leki przeciwzapalne do stosowania miejscowego, kod

    ATC: M02AA12.

    Naproksen stosowany w postaci żelu na skórę wykazuje miejscowe działanie przeciwzapalne i przeciwbólowe.

    Mechanizm działania

    Mechanizm działania naproksenu, związany jest z hamowaniem enzymu – cyklooksygenazy prostaglandynowej. Cyklooksygenaza katalizuje utlenianie kwasu arachidonowego do wewnętrznych nadtlenków. Reakcja ta stanowi pierwszy krok w syntezie prostaglandyn powodujących rozwój późnej fazy stanu zapalnego - przekrwienia i obrzęku.

    Przeciwzapalne właściwości naproksenu są ponadto związane z hamowaniem aktywności lizosomów, inhibicją migracji leukocytów, niszczeniem wolnych rodników oraz hamowaniem interleukiny-2.

    Dzięki zawartości etanolu, produkt leczniczy wykazuje również powierzchniowe działanie chłodzące i łagodzące.

    Etanol ułatwia przenikanie naproksenu przez skórę.

      1. Właściwości farmakokinetyczne

      2. Wchłanianie

        Po podaniu na skórę, naproksen wchłania się wolniej niż podany doustnie lub doodbytniczo. Stężenie we krwi przekraczające 1µg/l obserwowane jest po 4 godzinach od aplikacji naproksenu w żelu.

        Maksymalne stężenie we krwi występuje po 24 godzinach od podania miejscowego na skórę.

        Dystrybucja

        Naproksen podany na skórę, w znacznym stopniu kumuluje się w naskórku, skórze właściwej i w tkance mięśniowej.

        Po podaniu miejscowym naproksenu w postaci żelu 10%, w osoczu wykrywano niewielką część dawki (około 1,1%), zaś w moczu 1%. W 96 godzinie od miejscowej aplikacji naproksenu wykrywany jest on w surowicy krwi w stężeniu 13µg/l.

        Stężenie w płynie maziowym po podaniu na skórę wynosi około 50% stężenia w surowicy. 99,9% naproksenu wiąże się z białkami osocza, głównie z albuminami.

        Eliminacja

        Naproksen jest szybko eliminowany z krwi. Około 98% jest wydalane w moczu: 10% dawki w postaci niezmienionej, 60% w postaci naproksenu sprzężonego (40% w postaci glukuronidów i 20% w postaci nieznanego związku sprzężonego), 5% w postaci 6-demetylonaproksenu, 12% w postaci glukuronianu 6-demetylonaproksenu, 11% w postaci nieznanych związków sprzężonych 6-metylonaproksenu. Od 0,5 do 2,5% dawki jest wydane z kałem.

        Naproksen przenika przez łożysko i do mleka. Stężenie w mleku kobiet karmiących piersią wynosi około 1% stężenia występującego w surowicy.

      3. Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie

    Dane niekliniczne wynikające z badań tolerancji miejscowej i konwencjonalnych badań farmakologicznych dotyczących bezpieczeństwa, badań toksyczności po podaniu wielokrotnym, genotoksyczności, potencjalnego działania rakotwórczego oraz toksycznego wpływu na rozród i rozwój potomstwa nie ujawniają żadnego szczególnego zagrożenia dla człowieka.

  9. DANE FARMACEUTYCZNE

  10. 6.l. Wykaz składników pomocniczych

    Trolamina Etanol 96% Karbomer

    Woda oczyszczona

      1. Niezgodności farmaceutyczne

      2. Nie dotyczy

      3. Okres ważności

        1. lata

        Okres ważności po pierwszym otwarciu tuby – 6 miesięcy.

      4. Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania

      5. Nie przechowywać w temperaturze powyżej 250C. Nie przechowywać w lodówce ani nie zamrażać.

      6. Rodzaj i zawartość opakowania

      7. Tuba aluminiowa od wewnątrz pokryta lakierem epoksydowo-fenolowym z membraną i z zakrętką z

        HDPE w tekturowym pudełku. Tuba 50 g

        Tuba 100 g

        Nie wszystkie opakowania muszą znajdować się w obrocie.

      8. Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania

    Bez specjalnych wymagań.

    Wszelkie niewykorzystane resztki produktu leczniczego lub jego odpady należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami.

  11. PODMIOT ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

  12. Bausch Health Ireland Limited 3013 Lake Drive

    Citywest Business Campus Dublin 24, D24PPT3 Irlandia

  13. NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU

  14. Pozwolenie nr 24756

  15. DATA WYDANIA PIERWSZEGO POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU I DATA PRZEDŁUŻENIA POZWOLENIA

  16. Data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu: 25.05.2018

  17. DATA ZATWIERDZENIA LUB CZĘŚCIOWEJ ZMIANY TEKSTU

CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU LECZNICZEGO

Reklama: