Spis treści:
- NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
- SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
- POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
- SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
- WŁAŚCIWOŚCI FARMAKOLOGICZNE
- DANE FARMACEUTYCZNE
- PODMIOT ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
- NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
- DATA WYDANIA PIERWSZEGO POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU I DATA PRZEDŁUŻENIA POZWOLENIA
- DATA ZATWIERDZENIA LUB CZĘŚCIOWEJ ZMIANY TEKSTU CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU LECZNICZEGO
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO
NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
Wskazania do stosowania
Dawkowanie i sposób podawania
Przeciwwskazania
Specjalne ostrzeżenia i środki ostrożności dotyczące stosowania
Butli z gazem nie można używać, jeśli jest ona w widoczny sposób uszkodzona lub istnieje podejrzenie jej uszkodzenia albo jest używana w skrajnych temperaturach.
Należy unikać kontaktu z olejami, smarami i innymi węglowodorami.
Można stosować wyłącznie sprzęt odpowiedni dla określonego typu butli gazowej i gazu.
Do otwierania i zamykania zaworu butli nie wolno używać szczypiec ani innych narzędzi, aby uniknąć ryzyka uszkodzenia.
Nie wolno zmieniać kształtu pojemnika.
Jeśli jest to bezpieczne, to w przypadku wycieku zamknąć zawór butli. Jeśli zawór nie może zostać zamknięty, należy pozostawić butlę do opróżnienia w bezpiecznym miejscu na powietrzu.
Zawory pustych butli gazowych muszą być zamknięte.
Syfonowanie gazu pod ciśnieniem jest zabronione.
Trzymać pojemnik z dala od otwartego ognia.
Podczas korzystania z powietrza medycznego nie wolno palić tytoniu.
Interakcje z innymi produktami leczniczymi i inne rodzaje interakcji
Wpływ na płodność, ciążę i laktację
Wpływ na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn
Działania niepożądane
Przedawkowanie
WŁAŚCIWOŚCI FARMAKOLOGICZNE
Właściwości farmakodynamiczne
Właściwości farmakokinetyczne
Przedkliniczne dane o bezpieczeństwie
DANE FARMACEUTYCZNE
Wykaz substancji pomocniczych
Niezgodności farmaceutyczne
Okres ważności
Specjalne środki ostrożności podczas przechowywania
Przechowywać w temperaturze od –20°C do +65°C.
Przechowywać w pozycji pionowej.
Przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
Przechowywać z dala od łatwopalnych produktów.
Chronić przed upadkiem i innymi uderzeniami.
Butle zawierające inny rodzaj gazu należy przechowywać oddzielnie.
Pełne i puste butle z gazem należy przechowywać oddzielnie.
Butli z gazem nie wolno przechowywać w pobliżu źródeł ciepła.
Przechowywać pod przykryciem i dobrze chronić przed wpływem pogody.
Rodzaj i zawartość opakowania
Specjalne środki ostrożności dotyczące usuwania i przygotowania produktu leczniczego do stosowania
PODMIOT ODPOWIEDZIALNY POSIADAJĄCY POZWOLENIE NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
NUMER POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU
DATA WYDANIA PIERWSZEGO POZWOLENIA NA DOPUSZCZENIE DO OBROTU I DATA PRZEDŁUŻENIA POZWOLENIA
DATA ZATWIERDZENIA LUB CZĘŚCIOWEJ ZMIANY TEKSTU CHARAKTERYSTYKI PRODUKTU LECZNICZEGO
Powietrze medyczne syntetyczne Air Products, 22% (v/v), gaz medyczny sprężony
Tlen, 22% (v/v).
Pełny wykaz substancji pomocniczych patrz punkt 6.1.
Gaz medyczny sprężony
Powietrze medyczne syntetyczne Air Products jest bezbarwnym gazem, bez zapachu i smaku.
Zapobieganie hipoksji.
Dawkowanie
Przepływ i czas trwania aplikacji należy określić zgodnie z przyczyną hipoksji.
Metoda podawania
Metoda podawania leku będzie się różnić w zależności od przyczyny hipoksji. W przypadku długotrwałego stosowania zaleca się stosowanie nawilżania.
Powietrze medyczne syntetyczne Air Products jest podawane drogą wziewną, najlepiej przy użyciu specjalnego sprzętu (np. cewnika donosowego lub maski twarzowej, namiotów twarzowych, namiotów do łóżeczka dziecięcego lub rurki doprowadzającej do tracheotomii). Urządzenie musi być obsługiwane w sposób opisany przez producenta. W urządzeniach tych Powietrze medyczne syntetyczne Air Products jest podawane poprzez wdychane powietrze. Nadmiar tlenu jest wydychany z organizmu i miesza się z powietrzem otoczenia (system „bez ponownego oddychania”). W trakcie
znieczulenia stosowany jest specjalny sprzęt z systemem pochłaniania lub recyrkulacji, który umożliwia ponowne wdychanie wydychanego powietrza (system „ponownego oddychania”). Jeśli pacjent nie jest w stanie oddychać samodzielnie, można zastosować sztuczną wentylację mechaniczną.
Brak przeciwwskazań bezwzględnych.
Powietrze medyczne syntetyczne Air Products należy podawać pacjentom wyłącznie pod ciśnieniem atmosferycznym.
Podawanie Powietrza medycznego syntetycznego Air Products pod ciśnieniem może powodować chorobę dekompresyjną (w wyniku działania azotu) i zatrucie tlenem.
Jeżeli Powietrze medyczne syntetyczne Air Products zostanie zmieszane z innymi gazami do inhalacji, frakcja tlenowa we wdychanej mieszaninie gazowej (frakcja wdychanego tlenu — FiO2) musi być
utrzymywana na poziomie co najmniej 21%. W praktyce oznacza to, że jeśli jest to składnik mieszaniny gazowej, tlen musi być jednym z pozostałych składników.
W przypadku podawania przy wyjątkowo szybkim przepływem, jak w przypadku inkubatora, Powietrze medyczne syntetyczne Air Products może być odczuwalne jako chłodne.
Należy postępować zgodnie z instrukcjami dostawcy, zwłaszcza w odniesieniu do następujących kwestii:
INFORMACJE OGÓLNE
Ważne są czyste i suche połączenia węży, zaworów itp. W przypadku zabrudzenia połączenia należy je wyczyścić zgodnie z instrukcjami dostawcy. Nie zaleca się używania rozpuszczalników, olejów ani smarów na zaworze butli czy na podłączonym do niego sprzęcie.
Nie zgłoszono żadnego oddziaływania z Powietrzem medycznym syntetycznym Air Products. Poniżej przedstawiono znane oddziaływanie z tlenem 100% v/v. Nie wiadomo, czy ma to jakiś wpływ na Powietrze medyczne syntetyczne Air Products (tlen 22% v/v).
Znane są przypadki oddziaływania tlenu z amiodaronem. Nawrót uszkodzenia płuc wywołanego przez bleomycynę lub aktynomycynę może mieć prowadzić do zgonu. U pacjentów z wcześniej zaistniałymi skrajnymi uszkodzeniami płuc spowodowanymi przez tlen może dojść do nasilenia się tych
uszkodzeń, na przykład w leczeniu zatrucia parakwatu.
Depresja oddechowa spowodowana alkoholem może pogłębić się pod wpływem tlenu. Leki o znanym działaniu niepożądanym to: adriamycyna, menadion, promazyna, chloropromazyna, tiorydazyna i
chlorochina. W tkankach o wysokim stężeniu tlenu, w szczególności w płucach, skutki te będą wyraźniejsze. Toksyczność tlenu może być zwiększona przez kortykosteroidy, sympatykomimetyki
lub promieniowanie rentgenowskie. Ponadto, toksyczność tlenu może być zwiększona w nadczynności tarczycy, niedoborze witaminy C lub E bądź glutationu.
Powietrze medyczne syntetyczne Air Products można stosować podczas ciąży i karmienia piersią.
Powietrze medyczne syntetyczne Air Products nie ma wpływu na zdolność prowadzenia pojazdów i obsługiwania maszyn.
Brak znanych działań niepożądanych.
Zgłaszanie podejrzewanych działań niepożądanych
Po dopuszczeniu produktu leczniczego do obrotu istotne jest zgłaszanie podejrzewanych działań
niepożądanych. Umożliwia to nieprzerwane monitorowanie stosunku korzyści do ryzyka stosowania produktu leczniczego. Osoby należące do fachowego personelu medycznego powinny zgłaszać wszelkie podejrzewane działania niepożądane za pośrednictwem Departamentu Monitorowania
Niepożądanych Działań Produktów Leczniczych Urzędu Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych
Al. Jerozolimskie 181C 02-222 Warszawa
Tel.: + 48 22 49 21 301
Faks: + 48 22 49 21 309
Strona internetowa: https://smz.ezdrowie.gov.pl
Działania niepożądane można zgłaszać również podmiotowi odpowiedzialnemu.
Nie dotyczy, mimo że podawanie Powietrza medycznego syntetycznego Air Products pod ciśnieniem może powodować chorobę dekompresyjną (w wyniku działania azotu) i zatrucia tlenowego (patrz
także punkt 4.4).
Grupa farmakoterapeutyczna: Gazy medyczne kod ATC: V03AN05
Powietrze medyczne syntetyczne Air Products stanowi alternatywne źródło powietrza, które może być przydatne pod warunkiem spełnienia specjalnych wymagań dotyczących czystości; powietrze syntetyczne jest mieszaniną tlenu medycznego i azotu medycznego, a zatem nie zawiera żadnych
zanieczyszczeń, jak to miejsce w sprężonym powietrzu z otoczenia.
Wdychany tlen jest wchłaniany w mechanizmie zależnej od ciśnienia wymiany gazowej między gazem pęcherzykowym a krwią w naczyniach włosowatych, przepływającą przez pęcherzyki płucne.
Tlen jest transportowany do wszystkich tkanek ciała (za pomocą hemoglobiny) przez krążenie
układowe. Tylko bardzo mała część jest tlenem niezwiązanym (rozpuszczonym w osoczu). Tlen jest niezbędnym składnikiem pośredniego metabolizmu komórki w celu wytwarzania energii — tlenowej produkcji ATP w mitochondriach. Tlen przyswajany przez organizm jest prawie całkowicie wydalany w postaci dwutlenku węgla, który powstaje w wyniku tego metabolizmu pośredniego.
Ponieważ produkt ten jest podobny do zwykłego powietrza w atmosferze, nie powinien on stanowić żadnego specjalnego zagrożenia dla zdrowia ludzkiego.
Azot, 78% (v/v).
Nie dotyczy.
3 lata
Powietrze medyczne syntetyczne Air Products jest przechowywane pod ciśnieniem w butlach gazowych.
Zawory są wykonane z mosiądzu. Kolor korpusu butli jest biały, a na czaszy widnieje czarny pas na białym tle.
Butle gazowe o pojemności x litrów mieszczą y (jednostka objętości) Powietrza medycznego syntetycznego Air Products w temperaturze 15°C i pod ciśnieniem 1 bara.
Butle gazowe — ciśnienie napełniania 200 bar, Powietrze medyczne syntetyczne Air Products | |||||||||
Objętość (x) w litrach | 0,5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 7 | 10 | 13 |
Liczba litrów powietrza (y) | 97 | 193 | 387 | 580 | 774 | 967 | 1354 | 1935 | 2515 |
Objętość (x) w litrach | 15 | 20 | 25 | 30 | 40 | 50 | 800 (16 × 50 l) | 900 (18 × 50 l) | |
Liczba litrów powietrza (y) | 2902 | 3869 | 4836 | 5804 | 7738 | 9673 | 154768 | 174114 | |
Butle gazowe — 200 bar — Powietrze medyczne syntetyczne Air Products (patrz Uwaga 1) | |||||||||
Objętość (x) w litrach | 0,5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 7 | 10 | 13 |
Materiał i typ butli gazowej | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i |
Objętość (x) w litrach | 15 | 20 | 25 | 30 | 40 | 50 | 800 (16 × 50 l) | 900 (18 × 50 l) | |
Materiał i typ butli gazowej | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s, a + p, h, i | s + p, h | s + p, h | s + p, h | s + h | s + h | |
Uwaga 1: | |||||||||
s: Stalowa butla gazowa |
a: Butla z aluminium lub aluminium z powłoką |
p: Zawory z przyłączem jarzmowo-kołkowym h: Zawór ręczny |
i: Zintegrowany zawór |
Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.
Zamknąć zawory butli.
Po opróżnieniu butli zwrócić ją do dostawcy.
Air Products Sp. z o.o.
ul. Komitetu Obrony Robotników 48 02-146 Warszawa
Pozwolenie nr:
Data wydania pierwszego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu:




